T-ARA孝敏上傳動態的用語引爭議 火速刪文並道歉

來源:時代範 2.55W

T-ARA組合雖然沒有了昔日的輝煌,但各成員還是有着比較高的熱度。近日,T-ARA成員因上傳動態的用語引起爭議,受到不少韓網友的討論,她火速刪文並道歉,下面來看是怎麼回事吧。

T-ARA孝敏上傳動態的用語引爭議 火速刪文並道歉

T-ARA孝敏就爭議用語刪文道歉

T-ARA孝敏在8日上傳一則限時動態,照片中孝敏穿着大衣配短裙,寫着昨天看完Miu Miu秀回來,該打扮一下了…裙子已經很短了,還要在短嗎(어제M사쇼보고삘받은차림인데…치마이미짧은데더짧아야하노이기),看似沒什麼的貼文,卻瞬間點燃韓國網友的怒火。

據瞭解,孝敏是以方言語氣寫下這則貼文,但沒想到最後的幾個字~노跟「이기」是知名仇女論壇ilbe的用來貶低韓國前總統盧武鉉(노무현)的用語,在得知爭議後,孝敏火速刪除貼文,並上傳道歉文。

她表示我以為這只是跟這是發生什麼事(이게머선129)一樣的方言而已,以後會小心再小心的。雖然及時刪文,並發表道歉文,但還是沒有澆熄部分網友的怒火,認為她不該使用不了解的用語,希望孝敏能挺過這次爭議,以後多多注意。

T-ARA孝敏上傳動態的用語引爭議 火速刪文並道歉 第2張

BLACKPINK成員Rosé圖片

此前,BLACKPINK成員Rosé在INS為隊友Jisoo慶生時的用語也錯誤,將「노무노무(非常非常)」誤以為是撒嬌、可愛的語氣,經提醒後改回正確用語「너무너무」。Rosé雖有韓國和新西蘭奧克蘭雙國籍,但她在新西蘭奧克蘭出生,8歲隨全家移民澳大利亞,所以對韓國的一些網絡文化不大瞭解,韓網友們就沒有對她過多的責怪。

熱門標籤