直到世界的盡頭歌詞欣賞 燃起心中永不言棄的鬥志

來源:時代範 2.84W

直到世界的盡頭歌詞欣賞 燃起心中永不言棄的鬥志

《直到世界的盡頭》(灌籃高手片尾曲)一般指《直到世界終結》。是日本搖滾樂隊WANDS的一支單曲,由上杉升作詞,織田哲郎作曲。是日本動畫《灌籃高手》第二期(25-49集)的片尾曲。該歌曲發行於1994年6月8日,歌曲的MV在東京羽田機場的一個庫房中拍攝。該歌曲後被收入WANDS的第四張專輯《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中。很多網友也認為該曲是為劇中人物三井壽創作的主題音樂。

創作背景:《直到世界終結》是一首觸動人心的背景音樂,是為《灌籃高手》之中人物三井壽所創作的歌曲。在翔陽的比賽中,三井在應對長谷川一志時體力近乎崩潰。但他想起國中的那場決賽,想到安西教練的那番話:“你現在放棄就等於比賽提前結束。”想到他也是堅持到最後才取得了勝利。此時,他又重燃鬥志。

三井壽看着身邊的隊友,回憶起就在不久前,沉淪的他帶着不良夥伴闖入球館對他們所做的一幕幕,後悔不已-----“我是一無是處的笨蛋”。此時又響起了《直到世界終結》,這幕回憶整整持續了5分鐘——也就是整首歌唱全的時間。雖説動畫片裏這種回憶有時候會讓人覺得很宂長,不過這裏的回憶真的很感人。當《直到世界終結》第一個音節響起的時候,回憶之窗就打開了,在很多場比賽,三井都有過瘋狂的連投三分球成功的光輝歷史。安西教練曾對他説過“有你在真好”。《灌籃高手》成功不僅僅是劇情和人物性格的光輝所致,也少不了《直到世界終結》這樣優秀BGM的完美襯托。

直到世界的盡頭歌詞欣賞 燃起心中永不言棄的鬥志  第2張

中文翻譯:孤身一人 彷徨在大都市就像被人丟棄的空啤酒罐如果非要探究彼此的一切才叫愛的話 還不如永久長眠直到世界的盡頭 也不願與你分離曾在千萬個夜晚許下心願一去不回的時光 為何卻如此耀眼對憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念 在這個悲劇的夜而人們總是追求表面答案結果錯失無可取代的寶物在這充斥着慾望的街頭就連夜空繁星也難以照亮我在世界結束之前 誰願給我講一個與繁花盛開最貼切的不幸誰都滿懷着期望 卻又不相信永遠可是也一定夢想着明天短暫的時光 在這悲劇的夜晚直到世界的盡頭 也不願與你分離曾在千萬個夜晚許下心願一去不回的時光 為何卻如此耀眼對憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念 在這悲劇的夜晚這悲劇的夜晚

直到世界的盡頭歌詞欣賞 燃起心中永不言棄的鬥志  第3張

歌曲賞析:《直到世界終結》是眾多《灌籃高手》粉絲們非常熟悉的旋律,繼《只凝視着你》之後,在《灌籃高手》中最能出挑的曲目就是《直到世界終結》,放眼整個背景音樂界也是鳳毛麟角的存在!開始的低音貝司和鼓點的節奏打擊,給了聽眾寬廣的空間感,歌詞優美動情,極具渲染性。同時這首歌以回憶式的方式着重出現於湘北高中面臨翔陽高中時的落魄境遇,三井的無奈和痛楚也被無節制地放大,心酸的回憶令三井不羈的靈魂得以真正意義上的甦醒,從而開啟了暴風雨似的三分球攻擊模式,因而此歌有力的塑造了三井永不言棄的性格特點。

誠然,灌籃高手留給了太多人數不盡的美好回憶,而其片尾曲《直到世界終結》也註定會成為80後與一部分90後《灌籃高手》迷們作為一個集體所擁有的獨特的追夢旋律。正如一位《灌籃高手》迷所説:或許在沒有時光機的今天我無法回到過去,但在未知的旅途上,在看不到希望的明天,那依舊熟悉的旋律,仍會帶我回到過去,同時令我想起昔日追逐青春夢想的歲月,而那時,或許迷茫的我會無力而幸福的説道”未知的旅途上,幸好還有你,也許會失敗,但我的夢想,仍會,直至世界的盡頭。

熱門標籤