雨夜花歌詞唯美動聽 女神江蕙完美嗓音讓人陶醉

來源:時代範 3.03W

雨夜花歌詞唯美動聽 女神江蕙完美嗓音讓人陶醉

雨夜花是台語流行歌曲。在1934年,由周添旺作詞,鄧雨賢作曲。由日本人柏野正次郎所經營的古倫美亞唱片公司,灌錄成78轉的唱片,其旗下歌星“純純”主唱。2002年11月28日晚間,“跨世紀之音─多明哥全民演唱會”,正式在台灣中正紀念堂登場,台灣民謠雨夜花登上國際舞台。根據新聞報道當夜的盛況:“在優雅素淨的國家音樂廳高質感舞台上,期待已久的“跨世紀之音─多明哥全民演唱會”,……最後壓軸的《雨夜花》,多明哥投入感情與台語天后江蕙對唱,哭腔催人淚下,多明哥也首度正式將台灣民謠帶到他自己的音樂會上,令人深深動容。”歌名:雨夜花原名:春天語言:台語作詞:周添旺作曲:鄧雨賢演唱:江蕙歌詞雨夜花,雨夜花,受風雨吹落地。無人看見,每日怨嗟,花謝落土不再回。花落土,花落土,有誰人通看顧。無情風雨,誤阮前途,花蕊若落欲如何。雨無情,雨無情,無想阮的前程。並無看顧,軟弱心性,乎阮前途失光明。雨水滴,雨水滴,引阮入受難池。怎樣乎阮,離葉離枝,永遠無人通看見。

雨夜花歌詞唯美動聽 女神江蕙完美嗓音讓人陶醉  第2張

歌曲簡介《雨夜花》是台語流行歌曲。在1934年,由周添旺作詞,鄧雨賢作曲。由日本人柏野正次郎所經營的古倫美亞唱片公司,灌錄成78轉的唱片,其旗下歌星“純純”主唱。《雨夜花》這首歌曲一開始不叫《雨夜花》,它的本名叫《春天》,這原本是一首在日治時期由當時的台灣新文學健將廖漢臣,在1933年為台灣兒童所寫的一首兒歌,交由鄧雨賢譜曲。據周添旺於1976.10.25日於當時的新莊鎮出席親友晚宴時,曾經表示當年鄧雨賢原曲初創的時候,曲調是 5653 21165,但是歌曲流傳市井之後常被唱成 5653 32165,詞曲作者當年為推廣歌曲,亦隨眾人而樂見其成。 優雅傷情的前奏曲短而有韻味的帶出全曲,亦堪稱神來之作。1934年,當時在古倫美亞唱片掌理文藝部的周添旺,由於工作上應酬的需要,有一次在酒家聽到一位淪落風塵的酒家女訴説她的悲慘故事。她原本是一位純潔質樸的鄉下女孩,離開故鄉來到台北工作並愛上了一位男孩,而且雙方已論及婚嫁。但是沒想到後來那男孩卻是變成一個薄情郎,愛上了別的女孩而遺棄了她,她自覺沒臉回家見故鄉的父老,於是一時心碎失意竟流落在台北的酒家。雖然在當時日治時代,男尊女卑的社會傳統下,這種令人哀歎的小故事,是許多女子共同的心聲,令人説不完、也訴不盡。但是周添旺感覺得這位可憐的酒家女就親像一朵在黑夜裏被無情風雨吹落的花朵,她“離葉離枝”(離開親人與愛人)掉落“受難池”受人踐踏的遭遇,誰不感到心酸及惋惜呢?所以,周添旺就將《春天》的旋律,改填了悲涼的歌詞《雨夜花》,也許是因為與時代背景、人民心聲相對映吧?這首歌謠竟然影響後來閩南語歌曲以無奈、哀怨為主體的創作方向。感人肺腑扣人心絃的《雨夜花》,歌詞中所描述的“雨”、“夜”、“花”後來也變成台語流行歌曲重要的主題意象,影響台語歌詞的創作方向。通常台語歌曲都有三段,但是這首歌曲卻是罕見的四段詞。而且前三句是三、三、六的詞句,後三句是四、四、七的詞句,每段運用不同的韻腳。好詞配上佳曲,難怪《雨夜花》可以ㄧ直傳唱下來,成為台灣經典歌謠之ㄧ。這首歌曲是鄧雨賢和周添旺合作的第一首曲子,由當時名歌手純純(劉清香)所演唱。此曲後來被多名歌手重唱,例如1963年由王秀如重唱,1981年由鄧麗君重唱,另外齊秦亦有重唱此曲。2009年,洪億展改編成搖擺的曲風。

雨夜花歌詞唯美動聽 女神江蕙完美嗓音讓人陶醉  第3張

江蕙,本名江淑惠,1961年9月1日出生於台灣省嘉義縣,中國台灣台語女歌手。1981年,以本名“江淑惠”發行日文專輯《東京假期》正式出道;1984年,發行台語專輯《惜別的海岸》開始走紅;1990年,獲得第一屆台灣金曲獎女演唱人獎;1992年,發行以國語唱片規格製作的台語專輯《酒後的心聲》,風格由悲情轉為温暖明亮,專輯銷量達到300萬張,獲得第5屆台灣金曲獎最佳專輯獎、台灣樂壇十年(1975~1993)台灣百佳專輯整體排行第28位(演唱排行第4);2000年至2003年,連續四年憑藉作品獲得台灣金曲獎最佳方言女演唱人獎,宣佈不再報名台灣金曲獎演唱人獎,改報最佳台語專輯獎;2004年至2005年,連續兩年獲得台灣金曲獎最佳台語流行演唱專輯獎;2009年,憑藉《家後》一曲獲得第20屆台灣金曲獎第十屆至第十九屆最愛歌曲;2010年,發行專輯《當時欲嫁》獲得第22屆台灣金曲獎最佳台語流行演唱專輯獎和中華音樂人交流協會年度十大專輯;2013年,發行最後一張專輯《遠走高飛》,獲得中華音樂人交流協會年度十大專輯。截至2015年,江蕙已在台灣金曲獎獲得5次最佳演唱人獎,5次最佳專輯獎。

熱門標籤