普契尼三大歌劇中女主人公形象介紹 光彩照人蕩氣迴腸

來源:時代範 2.91W

普契尼三大歌劇中女主人公形象介紹 光彩照人蕩氣迴腸

歌劇,西方藝術的百科全書,它集文學、音樂、舞蹈、戲劇、美術、服飾和舞台藝術等於一體,看似“陽春白雪”,實則魅力無窮。如果你走近歌劇,你會逐漸感受到歌劇的魅力所在;如果你喜愛歌劇,與歌劇為伴,你會充分領略到無窮的藝術享受。十八世紀末、十九世紀初,在歌劇的故鄉意大利,有一位享譽世界的音樂大師、傑出的歌劇作曲家——賈科莫·普契尼,他一生創作了十二部歌劇,將美聲唱法的流暢性和現實主義的真實性有機融為一體,生動的故事,豐富的人物,優美的音樂,抒情的旋律,產生了強烈的舞台藝術效果,不知陶醉了多少觀眾。普契尼年幼時,得益於母親良好的音樂修養、富有正義感的薰陶和多子女中對他特殊的疼愛,但母親卻不幸因病過早去世。源於對母親的深深懷念和崇敬,他的每一部歌劇創作,幾乎均未離開過女性的話題,並塑造了一個個鮮活完美動人的女性形象。尤其是他的三大經典歌劇《波希米亞人》、《托斯卡》和《蝴蝶夫人》等,悲劇性的激烈衝突,劇情蕩氣迴腸,女主人公光彩照人!

普契尼三大歌劇中女主人公形象介紹 光彩照人蕩氣迴腸  第2張

四幕歌劇《波希米亞人》,1896年根據法國作家亨利·繆爾傑的小説《窮藝術家的生活情景》改編。巴黎拉丁區的四個藝術家,飢寒交加,自娛自樂。詩人魯道夫巧遇敲門求助點燃焟燭的繡花女咪咪,倆人一見鍾情,傾心相愛。但貧窮所迫,誤解生疑,愛情受挫。最終咪咪因病含愛而死,魯道夫悲痛欲絕。劇中咪咪與魯道夫在相識初戀時,有一首自我道白的詠歎調《我的名字叫咪咪》,她羞澀並滿懷憧憬地唱道:“人家叫我咪咪,可是我叫盧契亞。我日子過得簡單,我每天在繡花,生活平靜快樂。我繡出百合花和玫瑰,我歡喜這些花朵,它們這樣可愛,對我訴説愛情和美麗的春天。我的生活真孤獨,我住在一間破舊的房間,只看見屋頂和天空,等那冬天過去,春天陽光多温暖,四月好春光,百花多芬芳!愛情和春天將屬於我!”繡花女咪咪,純樸善良,追求自己美好的愛情,嚮往幸福,卻被誤解,因病夭折於貧寒之中,令人歎婉不已。三幕歌劇《托斯卡》,1900年根據法國作家維多利安·薩爾杜的同名話劇改編。畫家卡瓦拉多西掩護了越獄的革命黨人安傑洛蒂,被捕入獄。畫家的戀人歌唱家托斯卡為求寬恕,被迫答應委身於警察局長斯卡爾皮亞,孰料警察局長施暴時,卻命喪托斯卡持刀自衞之下。托斯卡巧取通行證前去營救戀人,目睹已行極刑,憤怒絕望,縱身跳樓隨戀人而去。劇中托斯卡在哀求警察局長時,聲淚俱下地唱起一首詠歎調《為了藝術為了愛情》:“我為藝術、為愛情而生活,我從不曾傷害任何的生靈!我幫助別人,我暗中救濟過多少的窮人。我一生信奉上帝,在教堂裏面我充滿虔誠向上帝祈禱,在聖壇上供鮮花。在我悲傷的時刻,為什麼上帝狠心將我丟棄?在聖母面前,我獻過多少珠寶,用我的歌聲歌頌上帝在天上的光榮。當我心裏悲傷時,上帝為什麼將我丟棄?”歌唱家托斯卡,美麗虔誠,生性剛烈,為營救戀人,不惜一切,面對殘暴,以死抗爭,折服了每一位富有正義感的觀眾。

普契尼三大歌劇中女主人公形象介紹 光彩照人蕩氣迴腸  第3張

兩幕歌劇《蝴蝶夫人》,1904年根據美國作家約翰·盧瑟·朗的同名小説改編。美國海軍上尉平克爾頓娶日本蝴蝶夫人巧巧桑為妻,出征遠洋。巧巧桑望眼欲穿,期盼丈夫歸返,並生下愛子。當平克爾頓終於返回時,卻另擇美國新歡,還欲帶走巧巧桑所生愛子。巧巧桑悲痛欲絕,吻別愛子,毅然破腹自盡。劇中巧巧桑在漫長的期盼等待中,面向大海,曾深情地唱起堅信丈夫一定會歸返的詠歎調《晴朗的一天》:“在那晴朗的一天,一縷輕煙隨風飄蕩在遙遠的海面,一艘白色軍艦開進了海港,禮炮轟隆。你看,他已經回來!我不去下山迎接,我獨自站在小山坡上,等待他回來,不管多久也不覺疲倦。我一句話也不説,我悄悄躲在一旁,為了開玩笑,也了為久別重逢教我心慌。他心裏激動,他會這樣説:‘我親愛的妻子,我最美麗的花朵!’他回家時候總是這樣叫我,這一切都有會實現。請你相信,你不必害怕,我相信他要回來。我等待!”蝴蝶夫人巧巧桑,極富東方女性之美,對丈夫忠貞不渝,一片痴情卻被拋棄,最終自盡,命運之悲慘,深深撼動人心。

熱門標籤